We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Ushnishavijaya Dharani

by AZUKX featuring Dzongsar Khyentse Rinpoche

/

about

DONATE HERE

Broadleaf Foundation
paypal.com/gb/fundraiser/charity/3962533

Khyentse Foundation
khyentsefoundation.org/support-kf-donate/#donate-now%7C1

84000
www.84000.co/donate

Lotus Outreach
lotusoutreach.org

REQUEST AN MP3 OF THE TRACK
I ask people to make specific donations to any of the various charities mentioned above, using the reference “AZUKX MUSIC”
this is to proliferate “additional donations”, rather than asking for confirmation of previous donations made.
Many thousands of hours and a vast amount of money has been
invested in the production of my music, for which I ask nothing more than for people to make specific donations to the selected charities.

Having followed one of the above links and made a donation please send a copy of the receipt to me by email at : garyazukx@gmail.com to receive an MP3.

If you are a Monastic or unable to donate, please do not hesitate to contact me.

Thank you for your generosity and encouragement. I pray that with your continued support and prevailing conditions, I will be afforded the privilege of making Dharma music for many years to come. 🙏🏻

lyrics

The dhāraṇī with approximate meanings of the Sanskrit

oṁ - namo - salutation, homage; bhagavate - to the lord;
sarva - all;
trailokya - in the three worlds; prativiśiṣṭāya - very special, superior;
buddhāya - to the Buddha;
te - that;
namaḥ - salutation, homage;
tadyathā - that is thus;
oṁ - bhrūṃ bhrūṃ bhrūṃ - seed syllables;
śodhaya śodhaya - purify;
viśodhaya viśodhaya - specially purify;
asamasamantāvabhāsaspharaṇa - one who radiates all pervad- ing unequalled light;
gatigaganasvabhāvaviśuddhe – whose nature is completely pure like the sky
abhiṣiñcantu - initiate;
māṃ - me;
sarvatathāgatāḥ - all tathāgatas; sugatapravacana - teachings of the tathāgatas;
amṛta - abhiṣekaiḥ - give me the nectar of initiation;

mahāmudrāmantrapadaiḥ - words of great seal; oṃ - āhara āhara - absorb them into me;
mama āyussamdhāraṇi - mother who gives life to me;
śodhaya śodhaya - purify;
viśodhaya viśodhaya - specially purify;
gaganasvabhāvaviśuddhe - nature is completely pure like the sky;
uṣṇīṣavijayapariśuddhe - you who are Uṣṇīṣavijaya and completely pure;
sahasraraśmisañchodite - shining with thousand rays of light;
sarvatathāgata - avalokini - you who see all the Tathāgatas;
ṣaṭpāramitāparipūriṇi - you who have perfected all the six pāramitās;
sarvatathāgatamāte - mother of all Tathāgatas;
daśabhūmipratiṣṭhite - you who are established in the tenth bhūmi;
sarvatathāgatahṛdaya adhiṣṭhāna-adhiṣṭhite - one who is established in the hearts of all tathāgatas gives blessings of the essence of all tathāgatas; oṃ -;
mudre mudre mahāmudre - you who are a great seal;
vajrakāyasaṃhatanapariśuddhe - one who has realized the va- jrakāya;
sarvakarma - āvaraṇaviśuddhe - purify all defilements of kar- mas;
pratinivartaya mama āyurviśuddhe - purify my life totally;
sarvatathāgatasamaya - adhiṣṭhāna - adhiṣṭhite - bless with the blessings of the vows of all tathāgatas;
oṃ - the cosmic sound,

Buddha’s body, speech and mind;
muni muni - sage; mahāmuni - the great sage;
vimuni vimuni - special sage; mahāvimuni - great special sage;
mati mati - knowledge; mahāmati - great knowledge;
mamati sumati tathatā - all knowing, compassionate knowledge and nature of suchness;
bhūtakoṭipariśuddhe - purifying the limit of reality;
visphuṭabuddhiśuddhe - purifying the mind;
he he jaya jaya - victory; vijaya vijaya - special victory;
smara smara - remember;
sphara sphara sphāraya sphāraya - radiate;
sarvabuddha adhiṣṭhāna - adhiṣṭhite - who is established in all Buddhas;
oṃ -; śuddhe śuddhe - pure;
buddhe buddhe - the awakened ones;
vajre vajre - vajra; mahāvajre - the great vajra;
suvajre - good vajra; vajragarbhe - essence of vajra; jayagarbhe - essence of victory; vijayagarbhe - essence of victory; vajrajvālāgarbhe - essence of the fire of vajra;
vajrodbhave - arisen out of vajra;
vajrasaṃbhave - born of vajra;
vajre vajriṇi - you who are the vajra;
vajraṃ bhavatu mama śarīram - may my body become like the vajra;
sarvasattvānāñcakāyapariśuddhirbhavatu me sadā - may the kaya of the sentient beings become always pure;
sarvagati - all the births;
pariśuddhiśca - become pure;
sarvatathāgatāśca mama samāśvāsayantu - may all the blessings of tathāgata comfort me;
oṃ -; buddhe buddhe - the awakened one; siddhe siddhe - realized one.
bodhaya bodhaya - awaken; vibodhaya vibodhaya - specially awaken; mocaya mocaya - liberate;
vimocaya vimocaya - specially liberate;
śodhaya śodhaya - purify;
viśodhaya viśodhaya - specially purify;
samantān mocaya mocaya - liberate us;
samantaraśmipariśuddhe - you who are the wholeness of light and totally pure;
sarvatathāgatahṛdaya adhiṣṭhāna-adhiṣṭhite - you who abides in the heart of all tathāgatas.
oṁ mudre mudre mahāmudre - seal, great seal;
mahāmudrāmantrapadaiḥ svāhā - words of great seal;

credits

released May 17, 2020
Recitation: Dzongsar Khyentse Rinpoche
Music: Azukx
Artwork: Carpark
Ushnishavijaya Thanka by Tara Di

license

all rights reserved

tags

about

Gary Azukx Dyson 格里.阿祖克斯.戴森 UK

A near fatal motorbike accident at 21, made me find a new direction. My friends said sing! I said Really? That's how it started. I joined bands, Became a session singer, then a lead singer did a few tours, went clubbing wrote some tracks, got a record deal. Then another big life change, got interested in Buddhism, became a student of DJKR studied hard. Guru said "make Dharma trance" so here I am! ... more

contact / help

Contact Gary Azukx Dyson 格里.阿祖克斯.戴森

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

If you like Ushnishavijaya Dharani, you may also like: